Kosova/ë apo “Kosovo”?

Shpesh ngrihet pyetja pse në skenën ndërkombëtare përdoret forma “Kosovo”, edhe pse mbi 90% e popullsisë së vendit është shqiptare dhe në gjuhën tonë përdoret vetëm “Kosova/ë”.

Është me rëndësi të sqarohet se “Kosovo” nuk është formë serbe në diplomaci, por forma ndërkombëtare anglisht, ashtu si Italy, Greece apo Hungary. Përdorimi i saj në dokumente ndërkombëtare ka dy arsye kryesore:

Standardi anglisht: Anglishtja është gjuha dominante e diplomacisë dhe çdo shtet ka një formë të pranuar ndërkombëtarisht të emrit të vet.

Neutraliteti institucional: Në kontekste të ndjeshme politike, organizatat ndërkombëtare përdorin forma të standardizuara për të shmangur favorizimin e një gjuhe apo etnie të caktuar.

Megjithatë, forma e drejtë, natyrshme dhe e pandryshueshme në gjuhën shqipe mbetet Kosova, sepse ajo reflekton identitetin, kulturën dhe përbërjen reale demografike të vendit.
Prandaj është krejt e natyrshme që shqiptarët të ndihen më afër emrit Kosova, ndërsa në arenën ndërkombëtare vazhdon të përdoret Kosovo si emri anglisht i shtetit tonë.

Në të ardhmen, me forcimin e subjektivitetit ndërkombëtar të Kosovës, mund të hapet rruga edhe për një standard të balancuar shumëgjuhësh, ashtu si ndodh në vende multilinguale ose me traditë të fortë të diplomacisë shumëgjuhëshe.

Parakushti i pazëvendësueshëm: stabilitet të brendshëm politik
Vetëm bashkëpunimi dhe koordinimi i klasës politike, jo bllokada institucionale, lufta për pushtet apo armiqësitë e pafundme të brendshme, mund të krijojnë kushtet e nevojshme për t’u rikthyer me kredibilitet tek partnerët ndërkombëtarë dhe për të sfiduar ose korrigjuar imponimet e pabaza që i janë bërë Kosovës ndër vite.

Sa më i konsoliduar të jetë shteti dhe më funksionale të jenë institucionet, aq më e fortë bëhet pozita negociuese ndërkombëtare e Kosovës, gjithashtu edhe për çështje që lidhen me identitetin, emërtimin dhe subjektivitetin e saj si shtet.